25 de abril: se celebra el día de la liberación de Italia
Contenidos de esta sección: 25 de abril: se celebra el día de la liberación de Italia
El 25 de abril en Italia es el día en el cual se conmemora a los Partisanos, aquellos miles de jóvenes hombres y mujeres, procedentes de ideales comunistas, socialistas, liberales, anarquistas, católicos, que tomaron las armas para liberar Italia del fascismo y de la invasión alemana.
Los Partisanos se refugiaron en las montañas de los Apeninos y de los Alpes, se escondieron en bosques y valles remotos, y desde sus refugios – también con el apoyo militar de los Aliados – atacaron las tropas de ocupación, cortaron carreteras, asaltaron cuarteles, etc.
Una guerra de guerrilla que duró casi dos años, de la que formaron parte cientos de miles de italianos, entre los cuales había más de 30 mil mujeres.
En este día, se trata sobre todo de recordar a las nuevas generaciones la importancia de aquella lucha, que liberó Italia de la ocupación alemana y de veinte años de dictadura fascista. En pocas palabras, personas que arriesgaron su propia vida – perdiendola a veces – para devolver a Italia la democracia.
La fiesta se celebra de distintas maneras según las tradiciones de las varias ciudades. En general los viejos Partisanos, o sus hijos y nietos, suelen hacer un desfile por la plaza central, acompañados por la banda musical con canciones como el himno nacional u otras famosas canciones de los Partisanos como Oh Bella Ciao.
Todavía hoy, en algunas casas, se exhibe en las ventanas, la Bandera Italiana con sus tres colores: el verde que recuerda el color de las llanuras de Italia, el blanco como el color de la nieve en sus alturas, y el rojo como el sangre de los caídos por las guerras.
OH BELLA CIAO
Questa mattina mi son svegliato
oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,
questa mattina mi son svegliato
e ho trovato l’invasor.
Oh partigiano, portami via
oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,
oh partigiano, portami via,
che mi sento di morir.
E se io muoio lassù in montagna
oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,
e se io muoio lassù in montagna
tu mi devi seppellir.
Seppellire sulla montagna,
oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,
seppellire sulla montagna
sotto l’ombra di un bel fior.
E le genti che passeranno,
oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,
e le genti che passeranno
mi diranno: ” Che bel fior “.
È questo il fiore del partigiano,
oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,
è questo il fiore del partigiano
morto per la libertà.
Fuente: El Itañol, Conociendo Italia